23.03.2013 Опубликовал: Андрей Ильичев

Бернард Шоу о главном

Однажды, во время беседы о достижениях современной техники, Бернард Шоу сказал:
— Теперь, когда мы уже научились летать по воздуху, как птицы, плавать под водой, как рыбы, нам не хватает только одного: научиться жить на земле, как люди..

Джордж Бернард Шоу
Джо́рдж Бе́рнард Шо́у — британский писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы, вегетарианец. Общественный деятель. Второй по популярности драматург в английском театре. Википедия

Имя при рождении:

George Bernard Shaw

Дата рождения:

26 июля 1856

Место рождения:

ДублинИрландия

Дата смерти:

2 ноября 1950 (94 года)

Гражданство:

Flag of the United Kingdom.svg Великобритания

Род деятельности:

Писатель
драматург

Годы творчества:

18801950

Награды:

Nobel prize medal.svg Нобелевская премия по литературе (1925)


Джо́рдж Бе́рнард Шо́у (англ. George Bernard Shaw26 июля 1856 — 2 ноября 1950) — британский (ирландский и английский) писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературывегетарианец. Общественный деятель (социалист-«фабианист», сторонник реформы английской письменности). Второй (после Шекспира) по популярности драматург в английском театре.

Единственный человек, удостоенный одновременно и Нобелевской премии по литературе (1925, «За творчество, отмеченное идеализмом и гуманизмом, за искрометную сатиру, которая часто сочетается с исключительной поэтической красотой») и премии «Оскар» (1938, за сценарий фильма «Пигмалион»).

Шоу отказался от денежной части Нобелевской премии по литературе (однако принял медаль лауреата).

Биография

Рано увлёкся социал-демократическими идеями; обратил на себя внимание меткими театральными и музыкальными рецензиями; позже выступил сам в роли драматурга и тотчас же вызвал резкие нападки лиц, возмущавшихся их мнимой безнравственностью и чрезмерной смелостью; за последние годы становится всё более популярным у английской публики и находит почитателей на континенте благодаря появлению критических статей о нём и переводов его избранных пьес (например, на немецком языке — Требича). Шоу совершенно порывает с чопорной пуританской моралью, всё ещё свойственной значительной части зажиточных кругов английского общества. Он называет вещи их настоящими именами, считает возможным изображать любое житейское явление и до известной степени является последователем натурализма.

В пьесе «The Philanderer» отразилось довольно отрицательное, ироническое отношение автора к институту брака, каким он являлся в то время; в «Widower’s Houses» Шоу дал замечательную по своему реализму картину жизни лондонских пролетариев. Очень часто Шоу выступает в роли сатирика, беспощадно осмеивающего уродливые и пошлые стороны английской жизни, особенно — быта буржуазных кругов («John Bull’s Other Island», «Arms and the Man», «How He Lied to Her Husband» и др.).

У Шоу есть и пьесы в психологическом жанре, иногда соприкасающиеся даже с областью мелодрамы («Candida» и др.).

Ему принадлежит также написанный в более раннюю пору роман «Любовь в мире артистов».

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

В первой половине 1890-х годов работал критиком в журнале «London World», где его сменил Роберт Хиченс.


Поездка в СССР

С 21 по 31 июля 1931 года Бернард Шоу посетил СССР, где 29 июля у него состоялась личная встреча с Иосифом Сталиным[1]. Будучи социалистом по своим политическим взглядам, Бернард Шоу стал также сторонником сталинизма и «другого СССР». Так, в предисловии к своей пьесе «На мели» (1933) он подводит теоретическую базу под репрессии ОГПУ против врагов народа. В открытом письме в редакцию газеты Manchester Guardian Бернард Шоу называет появившиеся в прессе сведения о голоде в СССР (1932—1933) фальшивкой[2]. В письме в газету Labour MonthlyБернард Шоу также открыто выступил на стороне Сталина и Лысенко в кампании против ученых-генетиков[3]

Татьяна Воронцова В гостях у “старшего брата”:
Данная статья была опубликована в № 09/2003 журнала "Литература" Издательского дома "Первое сентября". Все права принадлежат автору и издателю.

Друг парадоксов

21 июля 1931 года в Москву в сопровождении друзей — лейбориста лорда Лотиена, консерватора лорда Астора и его жены, известной общественной деятельницы леди Астор — прибыл Нобелевский лауреат (премия 1925 года) Бернард Шоу. Великий английский драматург с юных лет интересовался политикой. В литературе он утверждал тип пьесы-дискуссии, где само столкновение полярных мнений и враждебных идеологий обнажало острейшие проблемы общественной и личной нравственности.

Писатель был одним из лидеров «Фабианского общества», исповедовавшего идеи социализма. Фабианцы считали социализм неизбежным результатом экономического развития любого общества, но для себя выбирали эволюционный путь, отрицая революцию и социальные катаклизмы. В то же время сразу после Октябрьской революции Шоу активно присоединился к движению «Руки прочь от России!», защищая право страны на социальный эксперимент. В 1921 году в статье «Ужасы Советской России» Шоу дал следующую оценку Ленину: “В данный момент есть один только интересный в самом деле государственный деятель Европы. Имя его — Ленин. По мнению Ленина, социализм не вводится большинством народа путём голосования, а, наоборот, осуществляется энергичным меньшинством, имеющим убеждения. Нет никакого смысла ждать, пока большинство народа, очень мало понимающее в политике и не интересующееся ею, не проголосует вопроса, тем более что вся пресса дурачит его, надувая ему в уши всякие нелепости. Мы, социалисты, завоевав немного удобств и комфорта, готовы ждать, но люди, желающие в самом деле что-нибудь сделать, как Ленин, не ждут”.

Через десять лет, 8 мая 1931 года, Шоу присутствовал на завтраке, устроенном Лондонским отделением профсоюза журналистов. В застольной речи он сублимировал свою позицию в отношении русской революции: “Печать всё ещё не признала, что русская революция имела место. Я сам был уже взрослым человеком в 1878 году, во время Большой французской выставки, когда лорд Сельсбери, министр иностранных дел Англии, который был хотя и дипломатом и аристократом, но исключительно умным человеком, отказался от участия в этой выставке по той причине, что Франция — республика. Лорд Сельсбери был уверен, что Бурбоны или, по крайней мере, Бонапарты вернутся и что старый режим будет восстановлен. Он отстал от эпохи почти на сто лет... Так и журналисты не поняли, что Советская Россия будет существовать, и в результате этого они прозевали прекраснейший коммерческий шанс, такой шанс, какой никто из них не мог надеяться видеть в течение всей своей жизни: возможность участвовать в строительстве этой республики. Благодаря нашему отношению к России мы не только потеряли громадный коммерческий шанс, но мы также отказались от политической дружбы, которая могла быть очень ценной для нас. Наши политические союзы в будущем будут союзами не с Плантагенетами или с Бурбонами, с Валуа или с Романовыми. Они будут союзами с современными республиками”. Готовясь к поездке в Москву, Шоу восклицал: “Я не хочу умереть, не увидев СССР”.

На Белорусско-Балтийском вокзале гостей встречали нарком просвещения Анатолий Луначарский, знаменитый журналист Михаил Кольцов, генеральный секретарь Международного объединения революционных писателей Бела Иллеш и Карл Радек, оппонент Бернарда Шоу в заочной дискуссии о социализме (материалы её печатались в «Известиях ЦИК»). В Советском Союзе великого драматурга и его спутников ждал тёплый приём и насыщенная культурная программа. Кремль, Мавзолей Ленина, Парк культуры и отдыха, автомобильная поездка по городу, нашумевшая в мире таировская постановка «Оперы нищих» Бертольта Брехта в Камерном театре, “производственная экскурсия” (посещение электрозавода, где писатель беседовал с рабочими и отдельно — с литкружковцами), встречи в ОГИЗ, отдых в Узком, визиты к М.Горькому и Н.Крупской и, наконец, широкомасштабное празднование 75-летия Бернарда Шоу в Колонном зале — это Москва. Эрмитаж, Русский музей, автомобильная экскурсия по городу, встречи с писателями (в том числе — в гостинице «Европейская»), посещение пионерского лагеря в Детском Селе, знакомство с лучшими работами советского кино и съёмки в звуковом документальном фильме на фабрике Союзкино (где Шоу произнёс речь о Ленине) — это Ленинград.

Во время пышного чествования в Колонном зале Шоу сказал: “Я хочу, чтобы прежде чем я покину Москву, Сталин... стал для меня живым человеком, а не остался просто именем”. Желание юбиляра осуществилось — личная встреча с советским лидером состоялась вечером 29 июля. В беседе, длившейся почти три часа, также принимали участие лорд и леди Астор, лорд Лотиен и нарком иностранных дел СССР Максим Литвинов. В ночь на 31 июля английские гости отправились домой. “Я уезжаю из государства надежды и возвращаюсь в наши западные страны — страны отчаяния”; “Для меня, старого человека, составляет глубокое утешение, сходя в могилу, знать, что мировая цивилизация будет спасена... Здесь, в России, я убедился, что новая коммунистическая система способна вывести человечество из современного кризиса и спасти его от полной анархии и гибели” — так прощался с СССР английский драматург.

Как только путешественники пересекли границу, они стали объектом пристального внимания журналистов. Первое интервью Шоу дал в Берлине. В нём он заявил: “Сталин — очень приятный человек и действительно руководитель рабочего класса”, “Сталин — гигант, а все западные деятели — пигмеи”.

В Лондоне драматург-парадоксалист прочёл полуторачасовой доклад на тему поездки (6 августа). Вот ряд выдержек из него: “В России нет парламента или другой ерунды в этом роде. Русские не так глупы, как мы; им было бы даже трудно представить, что могут быть дураки, подобные нам. Разумеется, и государственные люди советской России имеют не только огромное моральное превосходство над нашими, но и значительное умственное превосходство”; “Леди Астор говорила Сталину о необходимости религии, но ведь Россия — страна глубоко религиозная. Третий Интернационал — самая настоящая Церковь, поэтому она не терпит рядом с собой никакого другого религиозного учения”; “Пенитенциарная система в России и суровая, и вместе с тем чрезвычайно гуманная. Можете очень дёшево убить человека: отделаетесь четырьмя годами тюрьмы. Но за политическое преступление вас казнят. Против этого так называемого террора возражают только наиболее глупые люди из несчастных остатков интеллигенции”; “В беседе со мной Сталин интересовался возможностью империалистической войны против советской России. Я ему ответил словами Кромвеля: «Надейтесь, дети, на Бога, но держите порох сухим». Сталин сказал на это, что он именно так и поступает...”

Отвечая на вопрос, верны ли слухи по поводу голода, сопутствовавшего коллективизации, Шоу остался верен себе: “Помилуйте, когда я приехал в Советский Союз, я съел самый сытный обед в моей жизни!”

В 1932 году Шоу начал писать книгу о своей поездке в СССР, но рукопись осталась незаконченной.


George bernard shaw.jpg

Драматургия

1885—1896

  • «Пьесы неприятные» (Plays Unpleasant, опубликованы в 1898 году)
    • «Дома вдовца» (Widower’s Houses, 1885—1892)
    • «Сердцеед» (The Philanderer, 1893)
    • «Профессия миссис Уоррен» (Mrs Warren’s Profession, 1893—1894)
  • «Пьесы приятные» (Plays Pleasant, опубликованы в 1898 году)
    • «Оружие и человек» (англ.)русск. («Arms and the Man», 1894)
    • «Кандида» (Candida, 1894—1895)
    • «Избранник судьбы» (The Man of Destiny, 1895)
    • «Поживем — увидим» (You Never Can Tell, 1895—1896)

1896—1904

  • «Три пьесы для пуритан» (Three Plays for Puritans)
    • «Ученик дьявола» (The Devil’s Disciple, 1896—1897)
    • «Цезарь и Клеопатра» (Caesar and Cleopatra, 1898)
    • «Обращение капитана Брасбаунда» (Captain Brassbound’s Conversion, 1899)
  • «Великолепный Бэшвил, или Невознаграждённое постоянство» (The Admirable Bashville; or, Constancy Unrewarded, 1901)
  • «Воскресный день среди холмов Суррея» (1888)
  • «Человек и сверхчеловек» (англ.)русск. («Man and Superman», 19011903)
  • «Другой остров Джона Булля» (John Bull’s Other Island, 1904)

1904—1910

  • «Как он лгал её мужу» (How He Lied to Her Husband, 1904)
  • «Майор Барбара» (Major Barbara, 1906)
  • «Врач перед дилеммой» (The Doctor’s Dilemma, 1906)
  • «Интерлюдия в театре» (The Interlude at the Playhouse, 1907)
  • «Вступление в брак» (Getting Married, 1908)
  • «Разоблачение Бланко Поснета» (The Shewing-Up of Blanco Posnet, 1909)
  • «Дурачества и безделки» (Trifles and tomfooleries)
    • «Страсть, яд, окаменение, или роковой газоген» (Passion, Poison and Petrifaction; or, the Fatal Gasogene, 1905)
    • «Газетные вырезки» (Press Cuttings, 1909)
    • «Очаровательный найденыш» (The Fascinating Foundling, 1909)
    • «Немного реальности» (The Glimps of Reality, 1909)
  • «Неравный брак» (Misalliance, 1910)

1910—1919

  • «Смуглая леди сонетов» (The Dark Lady of the Sonnets, 1910)
  • «Первая пьеса Фанни» (Fanny’s First Play, 1911)
  • «Андрокл и лев» (Androcles and the Lion, 1912)
  • «Охваченные страстью» (Overruled, 1912)
  • «Пигмалион» (Pygmalion, 1912—1913)
  • «Великая Екатерина» (Great Catherine, 1913)
  • «Лечение музыкой» (The Music-cure, 1913)
  • «О’Флаэрти, кавалер ордена Виктории» (O’Flaherty, V.C.,)
  • «Инка Перусалемский» (The Inca of Perusalem, 1916)
  • «Огастес выполняет свой долг» (Augustus Does His Bit, 1916)
  • «Аннаянска, сумасбродная великая княжна» (Annajanska, the Wild Grand Duchess, 1917)
  • «Дом, где разбиваются сердца» (Heartbreak House, 1913—1919)

1918—1931

  • «Назад к Мафусаилу» (Back to Methuselah, 1918—1920)
    • Часть I. «В начале» (In the Beginning)
    • Часть II. «Евангелие от братьев Барнабас» (The Gospel of the Brothers Barnabas)
    • Часть III. «Свершилось!» (The Thing Happens)
    • Часть IV. «Трагедия пожилого джентльмена» (Tragedy of an Elderly Gentleman)
    • Часть V. «У предела мысли» (As Far as Thought Can Reach)
  • «Святая Жанна» (Saint Joan, 1923)
  • «Тележка с яблоками» (The Apple Cart, 1929)
  • «Горько, но правда» (Too True To Be Good, 1931)

1933—1950

  • «Сватовство по-деревенски» (Village Wooing, 1933) (комедия включена в спектакль Вечер комедии в театре имени М. В. Ермоловой в Москве
  • «На мели» (On The Rocks, 1933)
  • «Шестеро из Кале» (The Six of Calais, 1934)
  • «Простачок с нежданных островов» (The Simpleton of The Unexpected Isles, 1934)
  • «Миллионерша» (The Millionairess, 1935)
  • «Новое окончание „Цимбелина“» (Cymbeline Refinished, 1937)
  • «Женева» (Geneva, 1938)
  • «Золотые дни доброго короля Карла» (In Good King Charles’s Golden Days, 1939)
  • «Миллиарды Байанта» (Buoyant Billions, 1948)
  • «Притчи о далеком будущем» (Farfetched Fables, 1948)
  • «Шекс против Шо» (Shakes versus Shav, 1949)
  • «Почему она не пожелала» (Why She Would Not, 1950)

Ссылки


Теги: Бернард Шоу, достижения человечества

Доступ:  всем

Комментарии


Зеленоградский ВОИР

Салон изобретений и инновационных технологий «Архимед»
Салон изобретений и инновационных технологий «Архимед»
Опубликовал: Андрей Андрианов
Теги: инновации, патенты, изобретательство, салон Архимед, школьники, студенты

Что такое «Главконструктор»?

«Главный конструктор» - проект ресурса по подготовке и продвижению изобретений, на котором осуществляется: организация и проведение экспертизы (для инвесторов), формирование общественного мнения (для продвижения), подготовка социально-адаптированных решений (САР) для «включения» таких решений в планы социально-экономического развития структур и территорий (для государства).

Подробнее о проекте


Статьи

Завтра не наступит
Завтра не наступит
Опубликовал: Андрей Андрианов
Теги: энергетика, будущее, кредит, альтернативная

Школа изобретательства и инноватики

Школа изобретательства: теория и практика. Итоги.
Школа изобретательства: теория и практика. Итоги.
Опубликовал: Вячеслав Локтев
Теги: инновации, обучение, изобретательство, школьники, студенты
Консультации в Школе инноватики и изобретательства.
Консультации в Школе инноватики и изобретательства.
Опубликовал: Андрей Ильичев
Теги: инновации, изобретатели, молодежь, будущее, НТТМ

Теги